A Bíblia responde:
"Se Judas Iscariotes suicidou-se antes da morte e ressurreição de Jesus
(Mt 27.5) e se Matias tomou o seu lugar como apóstolo, como se explica 1
Coríntios 15.5 que diz: "... e que foi visto por Cefas e depois pelos doze?"
A expressão "os doze" é designativa do colegiado inaugurado por Jesus,
ao escolher os doze homens dentre os que se tornaram seus discípulos.
Jesus era seguido por grandes multidões, mas o apóstolo Paulo identifica
500 irmãos: v.6.
Sabendo-se que a epístola foi escrita cerca de 57 anos depois da
ascensão de Cristo, é lícito deduzir que a posição de Matias no
colegiado se havia alicerçado o bastante para que a expressão "os doze" o
incluísse no lugar de Judas, há muito desaparecido.
E essa expressão era tão regular que o apóstolo Paulo a empregou sem
ressentir-se de dar uma explicação maior do texto, quanto a ser Matias e
não Judas o duodécimo apóstolo.
A narração de Lucas em Atos 1.2, diz que Jesus deu mandamentos aos
apóstolos que escolhera, sem dizer que Judas já não estava entre eles e
que Matias não tinha sido ainda escolhido.
(Translation into English)
AND, THE TWELVE DISCIPLES?
The Bible answers:
"If Judas Iscariot committed suicide before the death and resurrection of Jesus (Mt 27.5) and Matthias took his place as an apostle, as explained 1 Cor 15.5 "... who was seen by Cephas, then by the twelve".
The expression "the Twelve" is the designative collegiate inaugurated by Jesus, in choosing the twelve men from among those who became His disciples. Jesus was followed by large crowds, but the apostle Paul identifies 500 brothers v. 6.
Knowing that the epistle was written about 57 years after the ascension of Christ, it is reasonable to deduce that the position of Matias in the collegiate had grounded enough that the expression "the welve" would include him in the place of Judas, there is much disappeared.
And this expression was so regular that the apostle Paul used it without resent giving a greater explanation to the text, as Matthias and not Judas be the twelfth apostle.
In Luke's account in Acts 1.2, says that Jesus gave commandments to the apostles He had chosen, without saying that Judas was no longer among them, and Matias had not yet been chosen.